top of page
Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим

Загрузка данных…

logo-homepage.png

Тараканы-реакционеры и чугунные сковородки

Ироничный и честный рассказ о муках выбора между странами эмиграции. Как чугунные сковородки стали символом готовности к новой реальности.

Add paragraph text. Click “Edit Text” to update the font, size and more. To change and reuse text themes, go to Site Styles.

logo-homepage-trans.png

19.4.26

logo-homepage.png

Оле, учи иврит

О том, как знание иврита «по самоучителю» привело к перепутанным дверям в парке Леуми и к неожиданному знакомству с устройством мужских уборных

Add paragraph text. Click “Edit Text” to update the font, size and more. To change and reuse text themes, go to Site Styles.

logo-homepage-trans.png

12.4.26

logo-homepage.png

Кассовый сбор

от работы кассиршей до театрального представления

Add paragraph text. Click “Edit Text” to update the font, size and more. To change and reuse text themes, go to Site Styles.

logo-homepage-trans.png

2.4.26

Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим

Загрузка…

2.4.26




В начале 90-х первыми израильтянами, с которыми репатрианты из бывшего СССР столкнулись нос к носу, были восточные евреи — мизрахим. Олим селились в бедных районах и городах развития, где большинство жителей составляли выходцы с Востока. С чьей-то подачи всех их стали называть «марокканцами», не особо заботясь об этнической точности.


Конфликт менталитетов

Для олим 90-х, воспитанных на «европейских» ценностях, стиль жизни мизрахим стал шоком. Возник резкий антагонизм. «Русские» считали восточных соседей шумными, неорганизованными и грубыми. Мизрахим в ответ называли олим холодными, заносчивыми и «недостаточно еврейскими».

Напряжение сквозило везде: в очередях, в школьных драках, в отношениях «начальник-подчиненный». Олим испытывали горькое разочарование: ехали на «Запад», а попали на «Восток».


Мимикрия и интеграция

Интересно, что спустя время возник обратный процесс. Подростки из «русских» семей, стремясь стать «своими» в шхунот (районах), начали мимикрировать под мизрахим: перенимали манеру одеваться, сленг, слушали музыку в стиле «мизрахи». Они поняли: чтобы выжить на улице, нужно быть как «местные».


Взгляд из сегодняшнего дня

Сегодня, спустя 35 лет, становится очевидным: именно мизрахим являются фундаментом израильской аутентичности. Они — коренные жители Ближнего Востока, его интегральная часть. Их предки жили в этом регионе тысячи лет, они понимают местную ментальность и чувствуют себя здесь как рыба в воде.

Этот факт полностью разрушает современный антиизраильский нарратив о «белых европейских колонизаторах», насаждающих чуждый образ жизни. Культура, кухня и темперамент Израиля определяются именно его восточными корнями. Израиль — это не филиал Европы, это суверенный Ближний Восток, вернувшийся к себе домой.

logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Тараканы-реакционеры и чугунные сковородки

Ироничный и честный рассказ о муках выбора между странами эмиграции. Как чугунные сковородки стали символом готовности к новой реальности.

19.4.26

logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Оле, учи иврит

О том, как знание иврита «по самоучителю» привело к перепутанным дверям в парке Леуми и к неожиданному знакомству с устройством мужских уборных

12.4.26

logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Кассовый сбор

от работы кассиршей до театрального представления

2.4.26

Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим

Марина Финкельштейн

2.4.26

Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим

Загрузка данных…




В начале 90-х первыми израильтянами, с которыми репатрианты из бывшего СССР столкнулись нос к носу, были восточные евреи — мизрахим. Олим селились в бедных районах и городах развития, где большинство жителей составляли выходцы с Востока. С чьей-то подачи всех их стали называть «марокканцами», не особо заботясь об этнической точности.


Конфликт менталитетов

Для олим 90-х, воспитанных на «европейских» ценностях, стиль жизни мизрахим стал шоком. Возник резкий антагонизм. «Русские» считали восточных соседей шумными, неорганизованными и грубыми. Мизрахим в ответ называли олим холодными, заносчивыми и «недостаточно еврейскими».

Напряжение сквозило везде: в очередях, в школьных драках, в отношениях «начальник-подчиненный». Олим испытывали горькое разочарование: ехали на «Запад», а попали на «Восток».


Мимикрия и интеграция

Интересно, что спустя время возник обратный процесс. Подростки из «русских» семей, стремясь стать «своими» в шхунот (районах), начали мимикрировать под мизрахим: перенимали манеру одеваться, сленг, слушали музыку в стиле «мизрахи». Они поняли: чтобы выжить на улице, нужно быть как «местные».


Взгляд из сегодняшнего дня

Сегодня, спустя 35 лет, становится очевидным: именно мизрахим являются фундаментом израильской аутентичности. Они — коренные жители Ближнего Востока, его интегральная часть. Их предки жили в этом регионе тысячи лет, они понимают местную ментальность и чувствуют себя здесь как рыба в воде.

Этот факт полностью разрушает современный антиизраильский нарратив о «белых европейских колонизаторах», насаждающих чуждый образ жизни. Культура, кухня и темперамент Израиля определяются именно его восточными корнями. Израиль — это не филиал Европы, это суверенный Ближний Восток, вернувшийся к себе домой.

Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим
logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Тараканы-реакционеры и чугунные сковородки

Ироничный и честный рассказ о муках выбора между странами эмиграции. Как чугунные сковородки стали символом готовности к новой реальности.

19.4.26

logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Оле, учи иврит

О том, как знание иврита «по самоучителю» привело к перепутанным дверям в парке Леуми и к неожиданному знакомству с устройством мужских уборных

12.4.26

logo-homepage.png

Марина Финкельштейн

Кассовый сбор

от работы кассиршей до театрального представления

2.4.26

Столкновение миров: «русская» алия vs мизрахим

Марина Финкельштейн

2.4.26

Загрузка данных…




В начале 90-х первыми израильтянами, с которыми репатрианты из бывшего СССР столкнулись нос к носу, были восточные евреи — мизрахим. Олим селились в бедных районах и городах развития, где большинство жителей составляли выходцы с Востока. С чьей-то подачи всех их стали называть «марокканцами», не особо заботясь об этнической точности.


Конфликт менталитетов

Для олим 90-х, воспитанных на «европейских» ценностях, стиль жизни мизрахим стал шоком. Возник резкий антагонизм. «Русские» считали восточных соседей шумными, неорганизованными и грубыми. Мизрахим в ответ называли олим холодными, заносчивыми и «недостаточно еврейскими».

Напряжение сквозило везде: в очередях, в школьных драках, в отношениях «начальник-подчиненный». Олим испытывали горькое разочарование: ехали на «Запад», а попали на «Восток».


Мимикрия и интеграция

Интересно, что спустя время возник обратный процесс. Подростки из «русских» семей, стремясь стать «своими» в шхунот (районах), начали мимикрировать под мизрахим: перенимали манеру одеваться, сленг, слушали музыку в стиле «мизрахи». Они поняли: чтобы выжить на улице, нужно быть как «местные».


Взгляд из сегодняшнего дня

Сегодня, спустя 35 лет, становится очевидным: именно мизрахим являются фундаментом израильской аутентичности. Они — коренные жители Ближнего Востока, его интегральная часть. Их предки жили в этом регионе тысячи лет, они понимают местную ментальность и чувствуют себя здесь как рыба в воде.

Этот факт полностью разрушает современный антиизраильский нарратив о «белых европейских колонизаторах», насаждающих чуждый образ жизни. Культура, кухня и темперамент Израиля определяются именно его восточными корнями. Израиль — это не филиал Европы, это суверенный Ближний Восток, вернувшийся к себе домой.

bottom of page