top of page
Кожаная куртка и ледяная «Фанта»

Загрузка данных…

logo-homepage.png

Шуршащее одеяло

Размышления о привычках, уюте и превосходстве старого одеяла над роскошью.

Add paragraph text. Click “Edit Text” to update the font, size and more. To change and reuse text themes, go to Site Styles.

logo-homepage-trans.png

2.4.26

logo-homepage.png

Кассовый сбор

Работа кассиром в религиозном районе: цены, люди и наивный театр.

Нелли Воскобойник

logo-homepage-trans.png

2.4.26

0

logo-homepage.png

Советское и израильское образование

о разнице в подходах к образованию

Add paragraph text. Click “Edit Text” to update the font, size and more. To change and reuse text themes, go to Site Styles.

logo-homepage-trans.png

2.4.26

Кожаная куртка и ледяная «Фанта»

Загрузка…

2.4.26


Сентябрь 1992 года. Мне без малого 16 лет. Мы репатриируемся в Израиль — я, мама, папа и мой младший брат. Родители дважды откладывали отъезд, и когда наконец было принято окончательное решение, я была просто безумно счастлива. Я очень ждала этого момента.


Обжигающий прием

И вот самолет приземляется. Мы выходим по трапу… и первое, что я помню — это хамсин. Невероятная, обжигающая жара. А я в джинсах, свитере и кожаной куртке! Сейчас смешно вспоминать, но тогда казалось, что воздух просто горит.

Аэропорт Бен-Гурион. И странное чувство — будто я приехала не в новую страну, а вернулась домой. Как будто я всегда здесь жила. Я сразу, мгновенно влюбилась в Израиль. Безоговорочно. Безусловно. Потом было МВД и получение моего первого израильского паспорта — для меня это было какое-то невероятное событие. Я чувствовала настоящую гордость.


Приключение в Азуре

Мы поехали в город Азур, где уже с 1990 года жили мои бабушки. Но дорога началась с маленького приключения: таксист высадил нас где-то не там. И вот мы стоим на улице с огромными баулами. Мама ушла искать дом бабушек, а мы остались ждать.

И тут произошло то, что я запомнила на всю жизнь. Люди, которые проходили мимо, сразу понимали — новые репатрианты. Мы ничего не понимали на иврите, вокруг все говорили быстро и громко, а мы стояли растерянные.

И вдруг люди начали выходить из домов! Кто-то принес нам «Фанту», кто-то «Колу», кто-то печенье. Просто так. С улыбкой.


«Я среди своих»

Это было невероятное чувство. Я тогда впервые подумала: «Я дома. Я среди своих». Несмотря на палящее солнце, усталость и полную неизвестность впереди, мне было очень хорошо. Внутри были радость и благодарность. Я будто всю жизнь мечтала приехать на эту землю — в Эрец-Исраэль.


С тех пор прошло много лет. Были трудности, как у всех репатриантов. Но моя любовь к Израилю только росла.

И сегодня я могу сказать честно: Израиль стал для меня настоящим домом.

И я бесконечно благодарна этой стране за всё, что она мне дала.

logo-homepage.png

Gali Indira Sher

Шуршащее одеяло

Размышления о привычках, уюте и превосходстве старого одеяла над роскошью.

2.4.26

logo-homepage.png

Нелли Воскобойник

Кассовый сбор

Работа кассиром в религиозном районе: цены, люди и наивный театр.

2.4.26

0

logo-homepage.png

Gali Indira Sher

Советское и израильское образование

о разнице в подходах к образованию

2.4.26

Кожаная куртка и ледяная «Фанта»

Gali Indira Sher

2.4.26

Кожаная куртка и ледяная «Фанта»

Загрузка данных…


Сентябрь 1992 года. Мне без малого 16 лет. Мы репатриируемся в Израиль — я, мама, папа и мой младший брат. Родители дважды откладывали отъезд, и когда наконец было принято окончательное решение, я была просто безумно счастлива. Я очень ждала этого момента.


Обжигающий прием

И вот самолет приземляется. Мы выходим по трапу… и первое, что я помню — это хамсин. Невероятная, обжигающая жара. А я в джинсах, свитере и кожаной куртке! Сейчас смешно вспоминать, но тогда казалось, что воздух просто горит.

Аэропорт Бен-Гурион. И странное чувство — будто я приехала не в новую страну, а вернулась домой. Как будто я всегда здесь жила. Я сразу, мгновенно влюбилась в Израиль. Безоговорочно. Безусловно. Потом было МВД и получение моего первого израильского паспорта — для меня это было какое-то невероятное событие. Я чувствовала настоящую гордость.


Приключение в Азуре

Мы поехали в город Азур, где уже с 1990 года жили мои бабушки. Но дорога началась с маленького приключения: таксист высадил нас где-то не там. И вот мы стоим на улице с огромными баулами. Мама ушла искать дом бабушек, а мы остались ждать.

И тут произошло то, что я запомнила на всю жизнь. Люди, которые проходили мимо, сразу понимали — новые репатрианты. Мы ничего не понимали на иврите, вокруг все говорили быстро и громко, а мы стояли растерянные.

И вдруг люди начали выходить из домов! Кто-то принес нам «Фанту», кто-то «Колу», кто-то печенье. Просто так. С улыбкой.


«Я среди своих»

Это было невероятное чувство. Я тогда впервые подумала: «Я дома. Я среди своих». Несмотря на палящее солнце, усталость и полную неизвестность впереди, мне было очень хорошо. Внутри были радость и благодарность. Я будто всю жизнь мечтала приехать на эту землю — в Эрец-Исраэль.


С тех пор прошло много лет. Были трудности, как у всех репатриантов. Но моя любовь к Израилю только росла.

И сегодня я могу сказать честно: Израиль стал для меня настоящим домом.

И я бесконечно благодарна этой стране за всё, что она мне дала.

Кожаная куртка и ледяная «Фанта»
logo-homepage.png

Gali Indira Sher

Шуршащее одеяло

Размышления о привычках, уюте и превосходстве старого одеяла над роскошью.

2.4.26

logo-homepage.png

Gali Indira Sher

Кассовый сбор

Работа кассиром в религиозном районе: цены, люди и наивный театр.

2.4.26

logo-homepage.png

Gali Indira Sher

Советское и израильское образование

о разнице в подходах к образованию

2.4.26

Кожаная куртка и ледяная «Фанта»

Gali Indira Sher

2.4.26

Загрузка данных…


Сентябрь 1992 года. Мне без малого 16 лет. Мы репатриируемся в Израиль — я, мама, папа и мой младший брат. Родители дважды откладывали отъезд, и когда наконец было принято окончательное решение, я была просто безумно счастлива. Я очень ждала этого момента.


Обжигающий прием

И вот самолет приземляется. Мы выходим по трапу… и первое, что я помню — это хамсин. Невероятная, обжигающая жара. А я в джинсах, свитере и кожаной куртке! Сейчас смешно вспоминать, но тогда казалось, что воздух просто горит.

Аэропорт Бен-Гурион. И странное чувство — будто я приехала не в новую страну, а вернулась домой. Как будто я всегда здесь жила. Я сразу, мгновенно влюбилась в Израиль. Безоговорочно. Безусловно. Потом было МВД и получение моего первого израильского паспорта — для меня это было какое-то невероятное событие. Я чувствовала настоящую гордость.


Приключение в Азуре

Мы поехали в город Азур, где уже с 1990 года жили мои бабушки. Но дорога началась с маленького приключения: таксист высадил нас где-то не там. И вот мы стоим на улице с огромными баулами. Мама ушла искать дом бабушек, а мы остались ждать.

И тут произошло то, что я запомнила на всю жизнь. Люди, которые проходили мимо, сразу понимали — новые репатрианты. Мы ничего не понимали на иврите, вокруг все говорили быстро и громко, а мы стояли растерянные.

И вдруг люди начали выходить из домов! Кто-то принес нам «Фанту», кто-то «Колу», кто-то печенье. Просто так. С улыбкой.


«Я среди своих»

Это было невероятное чувство. Я тогда впервые подумала: «Я дома. Я среди своих». Несмотря на палящее солнце, усталость и полную неизвестность впереди, мне было очень хорошо. Внутри были радость и благодарность. Я будто всю жизнь мечтала приехать на эту землю — в Эрец-Исраэль.


С тех пор прошло много лет. Были трудности, как у всех репатриантов. Но моя любовь к Израилю только росла.

И сегодня я могу сказать честно: Израиль стал для меня настоящим домом.

И я бесконечно благодарна этой стране за всё, что она мне дала.

bottom of page